â¢University of Notre Dame: Latin-English dictionary, by William Whitaker (2010)
Type a word & select a dictionary:
â¢LatDict: Latin-English dictionary
â¢Chinese University of Hong Kong: Latin-English Dictionary
â¢AlbertMartin: Latin-German dictionary
â¢Auxilium: Latin-German dictionary
â¢Navigium: Latin-German dictionary
â¢Latin-Dutch dictionary
â¢Latin-Italian dictionary
â¢Latin-Estonian dictionary
â¢Latin-Hungarian dictionary
â¢Latin dictionaryfounded on Andrews' edition of Freund's Latin dictionary, by Charlton Lewis & Charles Short (1879) (Perseus)
â¢Copious and critical Latin-English lexicon, founded on the Latin-German Lexicon of William Freund, by Ethan Allen Andrews (1851)
â¢Latin dictionary for schools by Charlton Lewis (1916)
â¢Latin-English dictionaryfor the use of junior students, by John White (1904)
â¢Copious and critical English-Latin lexicon, founded on the Latin-German Lexicon of Charles Ernest Georges, by Joseph Riddle, Thomas Arnold & Charles Anthon (1864)
â¢English-Latin dictionaryfor the use of colleges and schools, by Joseph Riddle (1838)
â¢Copious lexicon of the Latin language, compiled chiefly from the Magnum Totius Latinitatis Lexicon of Facciolati and Forcellini, by Frederick Leverett (1838)
â¢English-Latin lexicon
â¢Latin phrase-book by Carl Meissner & Henry William Auden (1894)
â¢Discernenda, phrases and idioms in Latin, by J. S. Howell (1901)
â¢Dictionary of Latin phrases by William Robertson (1824)
âDictionnaire latin-français: Latin-French dictionary by Félix Gaffiot (1934)
â¢Dictionnaire latin-français[PDF] Latin-French dictionary by Félix Gaffiot, revised and published by Gérard Gréco (2016)
â¢Dizionario latino-italiano: Latin-Italian dictionary by Charles Ernest Georges & Ferruccio Calonghi (1898)
â¢Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: Latin-German dictionary by Karl Ernst Georges (1918) & 1843 edition: A-J & K-Z
â¢Deutsch-Latein
â¢Wörterbuch der lateinischen Sprache: Latin-German dictionary by William Freund (1834)
A-C - D-K- L-Q - R-Z
â¢Etymological dictionary of the Latin language by Francis Valpy (1828)
â¢Handbuch der lateinischen Etymologie: Latin etymology by Ludwig Doederlein (1841)
â¢Handbook of Latin synonymes by Edgar Shumway (1884) based on Meissner'sKurzgefaÃte lateinische Synonymik
â¢Döderlein's hand-book of Latin synonymes (1874)
â¢Handbuch der lateinischen Synonymik by Ludwig Doederlein (1849)
â¢Dictionary of Latin synonymesfor the use of schools and private students by Ludwig Ramshorn (1841)
â¢Lateinische Synonymik by Ludwig Ramshorn (1831)â¯: A-G & H-Z
â¢Synonymes latins by Jean-Baptiste Gardin-Dumesnil & J.-A. Auvray (1845)
â¢Traité des synonymes de la langue latine by Ãmile Barrault & Ernest Grégoire (1853)
â¢Dizionario di abreviature latine ed italiane, usate nelle carte e codici: dictionary of Latin and Italian abbreviations, by Adriano Cappelli (1912)
Latin quotations & locutions
â¢Yuni: Latin quotations & locutions translated in English
â¢Latin maxims translated in English
â¢Ab nihilo: Latin quotations & locutions, translated in French
â¢DeChile.net: Latin quotations translated in Spanish
![]()
â¢Dictionary of quotationsLatin, by Thomas Benfield Harbottle (1909)
â¢Dictionary of Latin quotations, proverbs, maxims, and mottos, classical and mediæval, including law terms and phrases, by Henry Thomas Riley (1866)
â¢Glossarium anglico-latinum: philosophical English-Latin glossary, by Gualterius Redmond
â¢Conversational Latin (extracts) by John Traupman (2007)
![]()
Latin language
âLatin keyboard to type the diacritic signs (long & short vowels)
â¢Dizionario-latino: noun declension & verb conjugation
â¢Verbix: conjugation of the Latin verbs
â¢Roman numbers: conversion & calculator
â¢University of Texas: Latin grammar
â¢Latin grammar by Charles Bennett (1918)
â¢Essentials of Latin for beginners by Henry Carr Pearson (1915)
â¢Latin grammar by Basil Gildersleeve (1903)
â¢Latin grammarfor schools and colleges, by George Lane (1903)
â¢The public school Latin grammar by Benjamin Hall Kennedy (1879)
â¢Practical grammar of the Latin language by George Adler (1858)
â¢Outlines of Latin phonetics by Max Niedermann (1910)
â¢Formenlehre der lateinischen Sprache: morphology of the Latin language, by Friedrich Neue (1902)â¯: I & II - III- IV
â¢Handbuch der lateinischen Laut- und Formenlehre: Latin phonetics and morphology, by Ferdinand Sommer (1902)
â¢On the Latin language (De latina lingua) by Varro, Latin text & English translation (1938): I & II
⢠books about the Latin language: Google books& Internet archive
Translate From Latin To English Phrases
â¢Latin grammars: books & texts [PDF]
â¢Perseus: Latin texts & translation in English
â¢bibliotheca augustana: classical & medieval
â¢latin library: classical & medieval
â¢Intratext: classical & medieval
â¢the philological museum: Latin texts of 16th-17th century
â¢Weblettres: Latin texts & translations in French
â¢Remacle: Latin texts & translations in French
â¢Latin authors
â¢Bibliotheca classica selecta: Latin texts & translations in French
â¢Hypertexte with a table of concordance
â¢Juxta: Latin texts & translations in French
â¢Roman law: texts in Latin & translations in English & French
â¢Tertullien (2th century)
âBible: the Vulgate, translation by Jerome of Stridon (5th) & translation
â¢Moriæ Encomium by Erasmus (16th century)
â¢History of Latin literature by Marcus Southwell Dimsdale (1915)
â¢Introduction to classical Latin literature by William Cranston Lawton (1904)
â¢Latin literature by John William Mackail (1895)
â¢Latin literature of the Empire by Alfred Gudeman (1898): prose & poetry
Modern Latin
â¢Areena: Nuntii latini, news in Latin on the Finnish radio (+ audio)
â¢Radiobremen: Nuntii latini, monthly news in Latin (+ audio)
First article of the Universal Declaration of Human Rights
Omnes homines liberi aequique dignitate atque juribus nascuntur. Ratione conscientiaque praediti sunt et alii erga alios cum fraternitate se gerere debent.
âFirst article in different languages
âUniversal Declaration of Human Rights: bilingual text, in Latin & other languages
âRoman civilization
âRoma
Arabic to Latin Converter
You want to convert a text from Arabic to Latin characters so that you can read it with ease? Below you will find a romanization or transliteration tool that will help you do just that. That way, you will be able to read words the way they sound phonetically.
Arabic to Latin (phonetics) ConverterImportant: You need to follow these 3 Steps:
You must enable JavaScript in your web browser.
Important: You need to cleanup your generated Latin text here: Cleanup, to reduce the percentage of errors.
Other Related Tools
How to Use: The tool above can be used to help you convert Arabic characters into Latin characters. In other words, you will be able to see how the words sound phonetically.
Did you know?
Romanization is intended to enable the casual reader who is not familiar with the original script to pronounce Arabic reasonably accurately. The tools makes an attempt to render the significant sounds (phonemes) of the Arabic as faithfully as possible into English (Latin Characters).
Romanization (latinization) is the representation of a written word or spoken speech with the Roman (Latin) alphabet, where the original language uses different writing characters such as Arabic. Methods of romanization include transliteration, for representing written text, and transcription, for representing the spoken word. Each romanization process has its own set of rules for pronunciation of the romanized words, which is the case with our Arabic converter above.
Transliteration is the romanization attempts to transliterate the original script, the guiding principle is a one-to-one mapping of characters from Arabic into the Latin script, with less emphasis on how the result sounds when pronounced according to English.
Punjabi songs download miss pooja. Transcription is the conversion of a representation of Arabic into another representation of Arabic, the same language just in a different form.
Phonetic conversions attempts to depict all phones in Arabic, sacrificing legibility if necessary by using characters or conventions not found in Latin. The International Phonetic Alphabet is the most common system of phonetic transcription.
Tradeoffs: For Arabic, building a usable romanization involves tradeoffs between Arabic and Latin characters. Pure transcriptions are generally not possible, because Arabic contains sounds and distinctions not found in English. Which explains why innacuracy can happen from time to time.
You can also check other important tools in many languages here: Learn Languages. Don't forget to bookmark this page.
- Get your translation job done with our English to Latin translator!
Online Translation > English Translation > English to Latin Translation
Your Mac deserves the bestGet the world's most popular translation appBabylon's Free Online Translation
If it is an online English to Latin translator you need, you have just found the best English to Latin translator around, and it is free! Babylon, the world's leading provider of language solutions, puts at your disposal an automatic translator for instant English to Latin translation of single words and phrases. Translate documents and emails from English to Latin. Search for literally millions of English to Latin terms in Babylon Softwareâs database of over 1,700 dictionaries, glossaries, thesauri, encyclopedias and lexicons covering a wide range of subjects; all in more than 77 languages.
Babylon Software, with over 19 years' experience, has everything you require in English to Latin dictionaries, thesauri and lexicons and provides English to Latin free translation services. It is one of the most popular desktop translation software with a Guinness World Records® achievement for the most downloads of a translation software. This site is an all- in-one free English to Latin translation stop! You can translate full sentences and single words from English to Latin, find English to Latin synonyms and antonyms and can translate from virtually any language to any language. Babylon counts with millions of users worldwide with a highly successful rate of satisfied customers who use its free online English to Latin translation. Users from different backgrounds translate and retrieve English to Latin information by simply clicking on any document on their computers using Babylon software; Babylon has been voted by millions as the most convenient and user-friendly English to Latin translation tool available on the market today. Featured TranslationsBabylonProductsPopular TranslationPremium dictionariesAbout Babylon
Online Dictionary
Online Translation Online Thesaurus Webmaster tools
Translation Software
Human Translation Learn a Language English for Kids Translation Apps
spanish translation
english to spanish translation spanish to english translation french to english translation english to german translation
Oxford Dictionary
Merriam Webster Dictionary Encyclopaedia Britannica
Copyright © 2014-2017 Babylon Software Ltd. All Rights Reserved to Babylon Translation Software
The world's most popular translation software for Mac
Get It Now!
Whether you want to translate a short English phrase into Latin or a Latin phrase into English, you can not just plug the words into a dictionary and expect an accurate result. You can't with most modern languages, but the lack of a one-to-one correspondence is even greater for Latin and English.
If all you want to know is the essence of a Latin phrase, some of the so-called online translation tools for Latin may help. Perhaps you want to know what Marcus in silvam vocat means. The Latin-English translation program I tried translated it as 'Marcus upon woods vocat.' That is obviously not quite right because 'vocat' isn't an English word. It's not a great translation. Since I used that online tool, Google has added its own translator that worked efficiently enough but has been commented on negatively by many users.
If you want a thorough, accurate translation, you will probably need to have a human do it for you, and you may have to pay a fee. Latin translation is a skill that takes a substantial investment in time and money, so translators deserve to be compensated for their efforts.
In case you're interested in developing the skill of translating Latin, there are Latin online courses and other self-help methods for beginning Latin as well as Latin degree programs in colleges and universities. Between the two extremes, however, there are some useful tools on the Internet.
Parser
A parser, like The Latin Parser, tells you basic facts about a word. Depending on what information the parser spits out, you can determine which part of speech the word is and other essentials you need to know in order to translate.
You might use a parser if you realize that the Latin phrase you want to understand has 1 (or 2) unknowable word and a bunch of other words you can almost decipher. In the Marcus in silvam vocat example, Marcus looks enough like a name, that you needn't look it up. In looks like the English word of the same spelling, but what about silvam and vocat? If you don't even know what part of speech they are, a parser will help, since its job is to tell you its person, number, tense, mood, etc., if it's a verb, and its number, case, and gender if it's a noun. If you do know the words in question are accusative singular and 3d singular, present active indicative, you probably also know that the noun silvam translates as 'forest/wood' and the verb vocat as 'calls'. At any rate, a parser and/or dictionary can help with little bits of Latin like this.
Don't use the parser to find the Latin for an English word. For that, you need a dictionary.
Assuming you have a vague familiarity with Latin, a parser will tell you the possible forms of a given word. This will help if you can't remember the endings of the paradigms, but understand their purposes. Quick Latin includes a dictionary.
Latin Dictionary and Grammar Aid
This program does not require that you download. You can use it for exploringâtrying to figure things out on your own, since you can insert endings (a list of which is on the page) or stems.
VISL Pre-analyzed Latin sentences
This resource from Syddansk University seems an extremely useful program for people teaching themselves Latin, but it only deals with pre-selected sentences. It doesn't translate the Latin into English at all, but shows the relationships among words by means of tree diagrams. If you have ever tried diagramming a convoluted Latin sentence, you will understand what an imposing task this is. By means of a tree you can see how the words relate to each other; that is, you can tell that one word is part of a phrase begun by another wordâlike a preposition leading a prepositional phrase. The pre-selected sentences are from standard Latin authors, so you may find the help you need.
Translation Service
If you need more than a quick approximation of a phrase of Latin, and can't do it yourself, you'll need help. There are professional, fee-charging services, like Applied Language Solutions' Latin Translation Service - English to Latin Translation. I've never used them, so I can't tell you how good they are.
There are now Latin Translators, with prices spelled out up front. Both claim the lowest prices, so check. A quick look suggests they're both rightâdepending on the number of words and direction of Latin language translation:
Welcome to the English-Latin dictionary. Please write word or phrase you want to check in the text box on the left.
Glosbe is home for thousands of dictionaries. We provide not only dictionary English-Latin, but dictionaries for every existing pairs of languages - online and free. Go to our home page to choose from available languages.
Translation Memory
Glosbe dictionaries are unique. On Glosbe you can check not only translations into language English or Latin: we also provide examples of usage, by showing dozens of examples of translated sentences containing translated phrase. This is called 'translation memory' and is very useful for translators. One can see not only translation of the word, but also how it behaves in the sentence. Our Translation Memory come mostly from parallel corpuses that were made by humans. Such translated sentences are very useful addition to dictionaries.
Statistics
Currently we have 123,524 phrases translated. Currently we have 64,087 sentences translated
Collaboration
Help us in creating the largest English-Latin dictionary online. Simply log in and add new translation. Glosbe is a collaborative project and every one can add (and remove) translations. It makes our dictionary English Latin real, as it is created by native speakers people, that uses language for every day. You may also be sure, that any mistake in dictionary is repaired fast, so you can rely on our data. If you find any mistake or you are able add new data: please do it. Thousands of people will be grateful for doing so.
The game is known for being one of the most hacked Pokemon game version of all time. Pokemon fire red for pc. Collect and encounter Generation I Pokemon and try to catch them all. This is one of the most popular Pokemon games to be released on the Game Boy Advance, and now you can play it on your browser for free! The game itself is a remake of the original Pokemon Red Version but with updated graphics, new mechanics, new game engine, new Pokemon, and a lot of other features. Game Description Get your awesome Charmander and evolve it to a stronger Charizard as you breeze through Gym battles one after another in Pokemon Fire Red Version!
You should know, that Glosbe does not store word but rather the idea of what the word means. Thanks to this, by adding one new translation, dozens of new translations are created! Help us develope Glosbe dictionaries and see how yours knowledge helps people around the globe.
Comments are closed.
|
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |